Jonas in later life chapter 2 Short Story by Ralf Christoph Kaiser as pdf download with foto in english, german, french, spanish and italien

Jonas in later life chapter 2 Short Story by Ralf Christoph Kaiser as pdf download with foto in english, german, french, spanish and italien

Precio habitual
53 kr
Precio de venta
53 kr
Precio habitual
Agotado
Precio unitario
por 
Impuesto incluido.


DE:


Jonas im späteren Leben:


Nach Jahren des Erfolgs und der digitalen Innovationen in der Musikbranche fühlte Jonas, dass etwas nicht stimmte. Trotz seiner Errungenschaften und des weltweiten Ruhmes durch seine Online-Konzerte begann er zu erkennen, dass die übermäßige Abhängigkeit von virtuellen Welten und Live-Streams die Gesellschaft veränderte. Die Menschen zogen sich zunehmend in digitale Realitäten zurück, wodurch physische Erlebnisse und persönliche Interaktionen seltener wurden.

Ein Gefühl der Leere ergriff Jonas, als er bemerkte, dass seine Ideen und Innovationen unbeabsichtigt dazu beitrugen, dass die Welt von der Realität entfremdet wurde. Es schien, als ob alles sich nur noch online abspielte – eine Welt, die virtuelle Nahrung anbot, aber die Seele hungrig zurückließ.

In einem verzweifelten Versuch, wieder echte physische Erfahrungen zu erleben, entschied Jonas, jeden Morgen sein Handy zu Hause zu lassen und an den nahegelegenen See zu gehen. Er sprang in das erfrischende Wasser, spürte das liquide Element auf seiner Haut und erfreute sich an diesem einfachen, aber grundlegenden Erlebnis. Das Schwimmen verlieh ihm Energie, Klarheit und physische Gegenwärtigkeit, die er im digitalen Labyrinth verloren hatte. Selbst als der Herbst näher rückte und das Wasser kühler wurde, hielt er an seiner täglichen Gewohnheit fest. Er gewöhnte sich sogar an die Kälte des Wassers und schwamm bis in den November hinein weiterhin im See. Er nannte es Eis baden.


Doch als der Winter anklopfte und das Wasser unter 12 Grad fiel, war es zu viel selbst für ihn. Er entschied sich stattdessen, jeden Morgen am Ufer zu verweilen, um zu meditieren und zu beten.

Die Stille des Morgens, das plätschern der Wellen des Sees und die friedliche Atmosphäre ließen ihn eine innere Ruhe finden, die er in virtuellen digitalen Welt vermisst hatte. Er konzentrierte sich auf seine spirituelle Reise und fand in der Natur eine Quelle der Inspiration und des Friedens.

Obwohl das kalte Wasser ihm nicht mehr erlaubte, darin zu schwimmen, fand Jonas doch einen Weg, die Schönheit der Natur zu erleben und seine geistige Verbundenheit zu stärken. Mit jedem Morgen am Ufer des Sees fand er eine neue Dimension des Lebens, die ihm half, die Balance zwischen der digitalen Welt und der physischen Realität zu finden.

Er lernte, dass die wahre Erfüllung anstatt in virtuellen Welten, in der bewussten Verbindung mit der Schönheit und der Ruhe der Natur in der realen Welt zu finden war.



















EN:


Jonas in later life:



After years of success and digital innovation in the music industry, Jonas felt something was wrong. Despite his achievements and worldwide fame through his online concerts, he began to realize that the over-reliance on virtual worlds and live streams was changing society. People were increasingly retreating into digital realities, making physical experiences and face-to-face interactions rarer.

A feeling of emptiness gripped Jonas as he realized that his ideas and innovations were inadvertently contributing to the world becoming alienated from reality. It seemed as if everything was happening online - a world that offered virtual food but left the soul hungry.

In a desperate attempt to get back to real physical experiences, Jonas decided to leave his cell phone at home every morning and go to the nearby lake. He jumped into the refreshing water, felt the liquid element on his skin and enjoyed this simple but fundamental experience. Swimming gave him the energy, clarity and physical presence he had lost in the digital labyrinth. Even as fall approached and the water became cooler, he kept up his daily habit. He even got used to the cold water and continued swimming in the lake into November. He called it ice bathing.



But when winter came knocking and the water dropped below 12 degrees, it was too much even for him. He decided instead to linger on the shore every morning to meditate and pray.

The stillness of the morning, the lapping of the lake's waves and the peaceful atmosphere allowed him to find an inner peace that he had missed in the virtual digital world. He focused on his spiritual journey and found a source of inspiration and peace in nature.

Although the cold water no longer allowed him to swim in it, Jonas found a way to experience the beauty of nature and strengthen his spiritual connection. With each morning on the shores of the lake, he found a new dimension of life that helped him find balance between the digital world and physical reality.

He learned that instead of virtual worlds, true fulfillment was found in consciously connecting with the beauty and tranquility of nature in the real world.




















FR:


Jonas plus tard dans la vie :



Après des années de succès et d'innovations numériques dans le secteur de la musique, Jonas a senti que quelque chose n'allait pas. Malgré ses réalisations et la renommée mondiale de ses concerts en ligne, il a commencé à réaliser que la dépendance excessive aux mondes virtuels et aux flux en direct changeait la société. Les gens se retiraient de plus en plus dans les réalités numériques, rendant les expériences physiques et les interactions personnelles plus rares.

Un sentiment de vide s'est emparé de Jonas lorsqu'il a constaté que ses idées et ses innovations contribuaient involontairement à éloigner le monde de la réalité. Il semblait que tout se passait uniquement en ligne - un monde qui offrait une nourriture virtuelle, mais qui laissait l'âme sur sa faim.

Dans une tentative désespérée de revivre de véritables expériences physiques, Jonas a décidé de laisser son téléphone portable à la maison chaque matin et d'aller au lac voisin. Il plongeait dans l'eau rafraîchissante, sentait l'élément liquide sur sa peau et se délectait de cette expérience simple mais fondamentale. La natation lui apportait l'énergie, la clarté et la présence physique qu'il avait perdues dans le labyrinthe numérique. Même lorsque l'automne approchait et que l'eau devenait plus fraîche, il persistait dans son habitude quotidienne. Il s'habitua même au froid de l'eau et continua à se baigner dans le lac jusqu'en novembre. Il appelait cela se baigner dans la glace.



Mais quand l'hiver a frappé et que l'eau est descendue en dessous de 12 degrés, c'était trop, même pour lui. Il décida à la place de s'attarder chaque matin sur la rive pour méditer et prier.

Le silence du matin, le clapotis des vagues du lac et l'atmosphère paisible lui permettaient de trouver une paix intérieure qui lui avait manqué dans le monde numérique virtuel. Il s'est concentré sur son voyage spirituel et a trouvé dans la nature une source d'inspiration et de paix.

Bien que l'eau froide ne lui permette plus de s'y baigner, Jonas a trouvé un moyen de s'imprégner de la beauté de la nature et de renforcer sa connexion spirituelle. Chaque matin, au bord du lac, il trouvait une nouvelle dimension de la vie qui l'aidait à trouver l'équilibre entre le monde numérique et la réalité physique.

Il a appris que le véritable accomplissement, au lieu de se trouver dans des mondes virtuels, se trouvait dans la connexion consciente avec la beauté et la tranquillité de la nature dans le monde réel.

















ES:


Jonas en la madurez:



Tras años de éxito e innovación digital en la industria musical, Jonas sintió que algo iba mal. A pesar de sus logros y su fama mundial gracias a sus conciertos en línea, empezó a darse cuenta de que la excesiva dependencia de los mundos virtuales y las retransmisiones en directo estaba cambiando la sociedad. La gente se replegaba cada vez más a la realidad digital, haciendo que las experiencias físicas y las interacciones cara a cara fueran más raras.

Un sentimiento de vacío se apoderó de Jonas al darse cuenta de que sus ideas e innovaciones estaban contribuyendo sin querer a que el mundo se alejara de la realidad. Parecía que todo ocurría en Internet, un mundo que ofrecía comida virtual pero dejaba el alma hambrienta.

En un intento desesperado por volver a las experiencias físicas reales, Jonas decidió dejar el móvil en casa todas las mañanas e ir al lago cercano. Se zambullía en el agua refrescante, sentía el líquido elemento en la piel y disfrutaba de esta experiencia sencilla pero fundamental. Nadar le dio la energía, la claridad y la presencia física que había perdido en el laberinto digital. Incluso cuando se acercaba el otoño y el agua se enfriaba, mantuvo su hábito diario. Incluso se acostumbró al agua fría y siguió nadando en el lago hasta noviembre. Lo llamaba baño de hielo.



Pero cuando llegó el invierno y el agua bajó de los 12 grados, fue demasiado incluso para él. Decidió entonces quedarse en la orilla todas las mañanas para meditar y rezar.

La quietud de la mañana, el murmullo de las olas del lago y la atmósfera de paz le permitieron encontrar una paz interior que había echado de menos en el mundo digital virtual. Se centró en su viaje espiritual y encontró en la naturaleza una fuente de inspiración y paz.

Aunque el agua fría ya no le permitía nadar en ella, Jonas encontró una forma de experimentar la belleza de la naturaleza y reforzar su conexión espiritual. Cada mañana a orillas del lago encontraba una nueva dimensión de la vida que le ayudaba a encontrar el equilibrio entre el mundo digital y la realidad física.

Aprendió que, en lugar de los mundos virtuales, la verdadera plenitud se encontraba en la conexión consciente con la belleza y la tranquilidad de la naturaleza en el mundo real.




















IT:


Jonas in età avanzata:



Dopo anni di successi e innovazioni digitali nell'industria musicale, Jonas ha sentito che qualcosa non andava. Nonostante i suoi successi e la fama mondiale ottenuta grazie ai suoi concerti online, ha iniziato a rendersi conto che l'eccessiva dipendenza dai mondi virtuali e dai live stream stava cambiando la società. Le persone si stavano ritirando sempre più nelle realtà digitali, rendendo più rare le esperienze fisiche e le interazioni faccia a faccia.

Un senso di vuoto ha attanagliato Jonas, che si è reso conto che le sue idee e innovazioni stavano inavvertitamente contribuendo all'alienazione del mondo dalla realtà. Sembrava che tutto avvenisse online, un mondo che offriva cibo virtuale ma lasciava l'anima affamata.

Nel disperato tentativo di tornare a vivere esperienze fisiche reali, Jonas decise di lasciare il cellulare a casa ogni mattina e di recarsi al vicino lago. Si tuffava nell'acqua rinfrescante, sentiva l'elemento liquido sulla pelle e si godeva questa semplice ma fondamentale esperienza. Nuotare gli dava l'energia, la chiarezza e la presenza fisica che aveva perso nel labirinto digitale. Anche quando si avvicinava l'autunno e l'acqua diventava più fredda, continuava a praticare questa abitudine quotidiana. Si abituò persino all'acqua fredda e continuò a nuotare nel lago fino a novembre. Lo chiamava "bagno di ghiaccio".



Ma quando arrivò l'inverno e l'acqua scese sotto i 12 gradi, fu troppo anche per lui. Decise invece di fermarsi sulla riva ogni mattina per meditare e pregare.

La quiete del mattino, lo sciabordio delle onde del lago e l'atmosfera pacifica gli hanno permesso di trovare una pace interiore che gli era mancata nel mondo virtuale digitale. Si è concentrato sul suo cammino spirituale e ha trovato nella natura una fonte di ispirazione e di pace.

Anche se l'acqua fredda non gli permetteva più di nuotare, Jonas ha trovato un modo per sperimentare la bellezza della natura e rafforzare il suo legame spirituale. Ogni mattina sulle rive del lago ha trovato una nuova dimensione di vita che lo ha aiutato a trovare un equilibrio tra il mondo digitale e la realtà fisica.

Ha imparato che, invece dei mondi virtuali, la vera realizzazione si trova nel connettersi consapevolmente con la bellezza e la tranquillità della natura nel mondo reale.

 

 

The author generated this text in part with GPT-3, OpenAI’s large-scale language-generation model. Upon generating draft language, the author reviewed, edited, and revised the language to their own liking and takes ultimate responsibility for the content of this publication.