Гимн маэстро. Рассказ Ральфа Кристофа Кайзера с фотографиями и переводом на французский, английский, испанский и итальянский языки в формате PDF.
Гимн маэстро. Рассказ Ральфа Кристофа Кайзера с фотографиями и переводом на французский, английский, испанский и итальянский языки в формате PDF.
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Гимн маэстро. Рассказ Ральфа Кристофа Кайзера с фотографиями и переводом на французский, английский, испанский и итальянский языки в формате PDF.
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Гимн маэстро. Рассказ Ральфа Кристофа Кайзера с фотографиями и переводом на французский, английский, испанский и итальянский языки в формате PDF.

Гимн маэстро. Рассказ Ральфа Кристофа Кайзера с фотографиями и переводом на французский, английский, испанский и итальянский языки в формате PDF.

Нормальная цена
€2,49
Специальная цена
€2,49
Нормальная цена
€4,66
Распродано
Цена за единицу
в 
НДС включен


Гимн Маэстро

Во времена, когда мир еще был залит золотыми тонами солнца, жил музыкант по имени Рафаэль. Его пальцы танцевали по струнам скрипки со скоростью, которой позавидовал бы даже ветер. Его композиции были настолько сложны, что звезды на ночном небе бледнели от благоговения. Но сердце Рафаэля молчало, пойманное в смятении собственных мелодий.

Его симфонии представляли собой лабиринт нот, проникнуть в который, казалось, был способен только он сам. Мир восхищался его гением, но он забыл простые радости, скрытые в жизни. Его жена Микаэла, когда-то очарованная его талантом, была вынуждена покинуть его. Звуки заменили его блеск, и его сердце кровоточило в тишине.

Любовь к дочери Еве была единственным, что еще связывало его с миром. Но даже эта связь становилась хрупкой по мере того, как он все дальше и дальше уходил от реальности. Но однажды, когда солнце мягко освещало стены его одинокого дома, Ева постучала в его дверь. Они вместе вошли на кухню, и их окутали ароматы жизни.

Простые радости снова вернулись в жизнь Рафаэля. Они смеялись над хаотичным совершенством броска блинов и мелодичной симфонией, возникшей, когда мука упала на пол. В эти минуты безмятежности Рафаэль нашел то, чего так долго жаждал его сердце.

С улыбкой на губах он сел за рояль и начал играть. Клавиши стали легче, как будто тяжесть мира спала с его плеч. Возникшая мелодия была простой, но в ней была суть радости. Гимн самой жизни, красоте момента.

Вскоре звуки Рафаэля услышал оркестр. Они увидели сверкающий бриллиант в чистоте его музыки. Оркестр играл свои мелодии, и мир не мог насытиться ими. Имя Рафаэля вновь засияло на небосклоне музыкального мира, и вместе с ним пришла Элли, виолончелистка, чье сердце билось в гармонии с музыкой Рафаэля.

Вместе они пережили моменты, которые заставили звезд позеленеть от зависти. Рафаэль сформировал свой собственный оркестр, и они гастролировали по странам, а мелодии рассказывали свои истории. Элли стала не только его музой, но и партнершей. Под ярким небом теплой летней ночи они дали друг другу клятвы.


Мораль истории:


Рафаэль нашел свое искусство в комплексе.

но он нашел счастье в простоте.

Музыка может очаровать

но сама жизнь — величайшая симфония.


Взгляд в будущее:


Они идут рука об руку,

Через земли, мечты, через песок.

Их мелодии, полные жизни и звука,

Остаётся в сердцах людей как можно дольше.

 

-----

 

на английском:

 

----

Гимн Маэстро

Во времена, когда мир еще купался в золотых тонах солнца, жил музыкант по имени Рафаэль. Его пальцы танцевали по струнам скрипки со скоростью, которой позавидовал бы даже ветер. Его композиции были настолько сложны, что звезды на ночном небе побледнели от трепета. Но сердце Рафаэля оставалось немым, охваченное суматохой собственных мелодий.

Его симфонии представляли собой лабиринт нот, проникнуть в который, казалось, мог только он сам. Мир восхищался его гением, но он забыл простые радости, скрытые в жизни. Его жена Микаэла, когда-то очарованная его талантом, почувствовала себя вынужденной покинуть его. Звуки вытеснили его блеск, и его сердце замерло в тишине.

Любовь к дочери Еве была единственным, что еще связывало его с миром. Но даже эта связь становилась хрупкой по мере того, как он все дальше и дальше уходил от реальности. Но однажды, когда солнце мягко освещало стены его одинокого дома, Ева постучала в его дверь. Вместе они вошли на кухню, и их окутали ароматы жизни.

Простые удовольствия снова вернулись в жизнь Рафаэля. Они смеялись над беспорядочным совершенством броска блинов и мелодичной симфонией, возникшей, когда на пол упала мука. В те минуты безмятежности Рафаэль нашел то, чего так долго жаждал его сердце.

С улыбкой на губах он сел за рояль и начал играть. Клавиши стали легче, как будто тяжесть мира спала с его плеч. Возникшая мелодия была простой, но в ней была суть радости. Гимн самой жизни, красоте момента.

Вскоре оркестр услышал звуки Рафаэля. Они увидели сверкающий бриллиант в чистоте его музыки. Оркестр играл его мелодии, и мир не мог их нарадоваться. Имя Рафаэля снова засияло на небосклоне музыкального мира, и вместе с ним пришла Элли, виолончелистка, чье сердце билось в такт музыке Рафаэля.

Вместе они пережили моменты, заставившие звезды побледнеть от зависти. Рафаэль сформировал свой собственный оркестр, и они гастролировали по странам, а мелодии рассказывали свои истории. Элли стала не только его музой, но и спутницей жизни. Под ярким небом благоухающей летней ночи они заключили друг с другом клятвы.


Мораль истории:


Рафаэль нашел свое искусство в комплексе.

но в простоте он нашел свое счастье.

Музыка может очаровать,

но сама жизнь — величайшая симфония.


Перспектива в будущее:


Они идут рука об руку,

Через земли, мечты, через пески.

Их мелодии, полные жизни и звука,

Остаётся в сердцах людей так долго.